Inspirate y liberate de cancer, fibromialgia, depresión, fatiga, etc. Rompe con el dolor emocional para controlar el dolor físico crónico.
Yo no acepto estas condiciones en mi cuerpo nunca más y quiero compartirte como.
Te guiaré en el camino de descubrir y confiar en tu poder interno.

Tuesday, November 17, 2015

Horrible hundred 70 miles ride.


After Ironman Florida I did this scenic, challenging and hilly ride (hilly for a Floridian athlete). I was not fully recover from last week so I took my time to do it but I enjoy it a lot.
This is a 73.0 mi Bike Ride in Clermont, FL, United States. The Bike Ride has a total ascent of 1208.71 ft and has a maximum elevation of 309.68 ft.



Sugar Loaf elevation was not a joke being Just Cat 5 it feels though. 
My student is a beginner and he did the entire ride like a pro. Congratulations! Here is when the student gets better than the teacher and I feel proud to see his progress.

To see more details about this ride visit www.mapmyride.com.


Versión en español:

Después de haber logrado Ironman Florida hace una semana, hice una vuelta de 70 millas llamada The horrible Hundred. Yo no estaba totalmente recuperada por eso tomé mi tiempo para terminar esta escénica, exigente y montañosa vuelta (digo montañosa para un atleta que vive en la Florida).
Consta de 73 millas localizadas en Clermont, Florida, Estados Unidos. Con un ascenso total de 1208.01 pies y una elevación de 309.68 pies de altura.
Sugar Loaf no es una broma a pesar de ser sólo Cat cinco es un ascenso desafiante. My estudiante quien con poca experiencia logró todos los ascensos como un pro completando la distancia en buen tiempo. Felicitaciones buen trabajo! Aquí es cuando el alumno supera al maestro y estoy muy orgullosa de ver su progreso.

Si quieres saber más detalles de esta vuelta en bicicleta visita www.mapmyride.com

Friday, November 13, 2015

Ironman Florida.


https://youtu.be/xTAvGVElHeM


Ironman Florida con sus 2.4 millas de natación, 112 millas de bicicleta y 26 millas  corriendo, fue la mejor manera de terminar mis objetivos del año 2015, para llevar un mensaje de motivación a todos aquellos que creen que los sueños son solo sueños y no realidad. 
Mi 6to Ironman fue dedicado a las personas que día día enseño y guío como entrenadora de la sanación emocional y física por medio del deporte y la espiritualidad.

ENGLISH VERSION

Ironman Florida has 2.4 miles of swimming, 112 miles of bike and 26 miles of running, it was the best way to end my goals for the year 2015, to bring a message of encouragement to all those who believe that dreams are just dreams and not reality.
My 6th Ironman was dedicated to the people that day by day I teach and guide as  life coach for emotional and physical healing through sports and spirituality.
                                         
Con el apoyo de mi hija querida , mi familia, mis amigos y mi compañero logré
mejorar mi tiempo con respecto a las pasadas de carreras de este año.
Los entrenamientos para estos objetivos son arduos y extensos durante todo el año.
Mi fuente de energía proviene del amor universal el cual yo le llamo Alma de hierro.
Es el poder del que todos estamos hechos por el creador. Es nuestra la fuerza interna que es capaz
de lograr lo imposible.  Ello junto alamor que recibo de mis seres queridos es suficiente
 para alcanzar cualquier meta.


With the support of my dear daughter, my family, my friends and my partner.
I was able to improve the finish  time with respect to the previous races this year.
Trainings for these objectives are strenuous and extensive throughout the year.
My source of the energy comes from the universal love that I called Ironsoul. It is the power of what we are made of,  it is our inner being  that is capable to do the imposible.
The love that I get from my loved ones is enough to achieve any goal.




Los invito a vencerle la carrera al dolor crónico y luchar por recuperar la salud
a través del deporte. Estoy feliz de haber terminado sin lesiones y sintiéndome
 sana y mas fuerte que nunca. (Durante el caos de la natación me golpearon el labio
algo que aveces ocurre en un triathlon pero es parte del juego.)
I invite you to beat chronic pain, “Fight  to regain your health
through sports". I am happy to have finished without injury and feeling
healthier and stronger than ever.
(During the caos of the swimming portion someone hit me in the lip, sometimes
 that happens and it’s part of the game.)
La natación fue el mayor reto en esta oportunidad por el fuerte oleaje y la corriente sin el uso del vestido de neopreno.
Swimming was the biggest challenge in this opportunity due to the strong waves and current without the use of the wetsuit.
El apoyo de familiares y amigos es parte fundamental para el equilibrio emocional de los competidores en el curso
de la carrera. Mi aprendiz  me acompañó y corrió las últimas millas de la maratón a mi lado convirtiendose en mi personal coach por esos momentos. Gracias por haber estado ahi justo en los momentos en que mi cuerpo ya no podia más, así logre terminar con un gran impulso a ritmo de 5K.

The support from family and friends is an essential part of the emotional balance of competitors in the course of the race. My apprentice accompanied me and ran by my side during the last miles of the marathon becoming my personal coach in those moments. Thank you for been there right in the moment in which my body could’t take it anymore, so I made it through with a great 5K pace.
Estos son seres maravillosos que encontré por el el camino. Excelente trabajo.
 This are wonderful Beings who I found. Excellent work.

Sin palabras. Esta participante  regaló la fuerza que yo necesitaba en cada tramo del camino donde te vi y cariñosamente contestabas al mis palabras de admiración.

I am speechless,  she gave me the power that I needed.  Every time I saw her during the race she  affectionately responded to my words of admiration


Mis mas sinceras felicitaciones a esta gran competidora por haberlo logrado.
Congratulations you are amazing.

Wednesday, October 14, 2015

CHICAGO MARATHON 2015

Click to play this Smilebox slideshow
Create your own slideshow - Powered by Smilebox
This slideshow customized with Smilebox

Chicago Maraton 2015 fue una experiencia para recordar. El  excelente trabajo de grupo reflejó la disciplina, unión y dedicación de los miembros del grupo.  
Los sorprendentes resultados de los miembros y la hermandad que gira entorno de este grupo es suficiente motivación para los que participamos en sus entrenamientos.
Como muchos saben, sufro de dolor crónico de músculos y articulaciones  llamado “FIBROMIALGIA” por lo cual lucho cada día para convivir con esta condición. Pero gracias al apoyo de mi familia acompañado con el propósito de ayudar gente como yo y la linda compañía de mis hermanos de entrenamiento y aprendices es suficiente motivo para seguir adelante cada día.
Disfruté con mucho orgullo mis 3horas:51 minutos que duro la maratón para mi. Logré controlar mi cuerpo y mi mente. 
Al final la celebración fue para conmemorar por siempre.



ENGLISH VERSION
Chicago Marathon 2015 was an experience to remember. The excellent work of the group reflected the discipline, unity and dedication.
The surprising results of the members and the brotherhood that surrounds this group is sufficient motivation for those of us who participated in their workouts.
As many of you know, I suffer from chronic pain in muscles and joints called "FIBROMYALGIA" for which I fight every day to live with this condition. But thanks to the support of my family accompanied with the aim of helping people and the beautiful company of my training brothers and training apprentices are reasons enough to move forward each day.
I am proud of my 3hours:51 minutes that took the marathon for me. I was able to achieve it having total control of my body and mind.
At the end the celebration was to commemorate forever.

Friday, September 4, 2015

Ironman Muskoka 2015. My 5th Ironman fighting fibromyalgia.

It took years of planning, IRONMAN Muskoka is reality now. The already well respected IRONMAN 70.3 Muskoka event will have place before, as a training of this full Ironman. 2015 is the first year and I had the privilege to participate and enjoy the natural beauty of the landscape, the granite and the forests that make up the Canadian landscape. It is well known by many amateur and professional triathletes,  alike the IRONMAN Muskoka and 70.3 Muskoka, the courses  of this race will take you to the lakes and rivers, the forests, the intimating hills, curves and valleys will provide a mental and physical challenge that is a true test of athletes ability. The bicycle course is named “The beast” because of the 7.297Ft of elevation gain, 7.172Ft of elevation loss plus some narrow curves. This is a very technical bike course.

After the dramatic temperature of 111F of my last Ironman in Coeur d' Alane I faced a fibromyalgia flare up. My knees, neck and hand joints had been in pain, and it seems that the only thing that alleviates me is to workout, I can’t go as fast but can do a decent job. Each day I get stronger, each day the pain leaves my body gradually. The sense of purpose gives me stamina and a great relieve, so I am proud to  have finished this race in less time than the one in Coeur d' Alane.


I was blessed to meet notorious people and please forgive me to be short to describe them because each of them will need a full article. This time I had the opportunity have dinner with 4 Ironman legends that had finished all the Ironman of the world. Their words are worth listening, it is a learning experience to share time with them. I appreciate experience and I feel lucky to meet them. 


Elizabeth Mary Model, AG winner of Ironman Maastricht. She has a sweet personality and she did an excellent  performance on this race congratulations!!!. 


Luis Alvarez is 113 times Ironman and conquered Kona several times. We participated in Ironman Coeur d’ Alane and he made it with bleeding toenails because the race he made the week before that one. 


Jeff Jonas who had finished 45 Ironman without repeating a course. He is a IBM Chief Scientist.


John Wragg completing his 192th Ironman and made it to the podium AG 3th place this time, also he went several times to Kona. 

I meet Luis Alvarez racing in Coeur d’ Alane, he is impressive. Take a look to his profile:


























Thank you Luis Alvarez, your talents and positive  energy motivate the world, thank you for introduce me with this amazing people.



I made it. And I will keep bringing hope to the people that
suffer chronic conditions like thyroid, fibromyalgia and chronic pain.
I am inspired by this great masters, they make me believe that the only limit is in our minds, that age doesn’t matter, that being happy and healthy is a choice. Congratulations to all of them you are making history.























Friday, July 31, 2015

Bogota Half Marathon. LA MEDIA MARATON DE BOGOTA COLOMBIA.

The Kenian Stanley Biwott and the Ethiopian Amane Gobena crowned champions of the version 16th of the half marathon of Bogota, whereas the best Colombian was Javier Guarín in the fifth position. Last years The half marathon of Bogota had been dominated by the athletes from the east of Africa. The champion was Stanley Biwott with a time of 1:03:15, while in ladies the winner was the Ethiopian Amane Gobena with 1:13:44. Nevertheless, the development of the test in every branch was different. Biwott took advantage before kilometer 10th and since then he did not stop extending distance on his persecutors. In fact, he extracted more than a minute and a half to Tadese Tola, of Ethiopia who was second. In ladies part the dispute was different due to three female runners that came up to the final kilometer, in which Amane Gobena was faster extracting three seconds to also Ethiopian Shere Demise and nine to the keniata Sharon Cherop. The best Colombian female was Kellys Arias with a time of 1:16:46 who was close to the Ethiopians during the whole course. The wind during the first kilometers and the 8.530 Feet of altitude were the big challenge in this race. This was the 16th edition of the half marathon of Bogota, a competition with the stamp 'Gold Label' of the Iaaf and the most important athletic appointment of South American calendar, in which there was a total of 44.169 participants of 32 countries. As for me and my team Iron Soul, we had a awesome, entertaining and challenging experience because for the girls, this was their first time running in that kind of altitude. The park Simon Bolivar is an excellent facility where we enjoyed running and it is the start and finish of the competition. I am grateful to count with the company of my friends this time, each of them it's a source of wonderful positive energy. I admire each of their talents as athletes, as humans and as spiritual beings. Fabiola is the youngest of us, a smart teacher that has a caring loving heart, discipline, commitment and sparkle, besides being an amazing runner. Juan Carlos is a great runner who many younger guys admired and wish to run like him. A successful business man and a loving father. Laura is a dedicated mother of three kids, who really knows how to educate them with a perfect balance in between love and discipline. She manage to be a mother, triathlete and a program coordinator at work. Laura has a great sense of friendship, she helped me all the way to the finish line giving me support and positive affirmations. After my last competition I have been recovering, healing is a process that takes time but when you are committed it would happen sooner or later. That's why I am sure that for my next Full Ironman next month I will be ready. Each day more people become an Ironsoul just by acknowledging that each of us has an spiritual, infinite, eternal source of energy and happiness called inner power connected to the universe and our creator. For an Ironsoul everything is possible. Here are some moments that I want to share with you.


https://youtu.be/3LMEaJ50DsM

https://youtu.be/ze62kDp_Gx8

                                                        https://youtu.be/JOPqEdjb8gw








El keniata Stanley Biwott y la etíope Amane Gobena se coronaron campeones de la versión 16 de la media maratón de Bogotá, mientras que el mejor colombiano fue Javier Guarín en el quinto puesto.

La media maratón de Bogotá, como en los últimos años, fue dominada por los atletas provenientes del oriente de África, ya que en varones el campeón fue el keniata Stanley Biwott con un tiempo de 1:03:15, en tanto que en damas la ganadora fue la etíope Amane Gobena con 1:13:44.

No obstante, el desarrollo de la prueba en cada rama fue distinto, pues entre los hombres Biwott tomó la delantera mucho antes de llegar al kilómetro diez y desde entonces no paró de ampliar su ventaja sobre sus persecutores.

De hecho, le sacó más de minuto y medio a Tadese Tola, de Etiopía, quien fue segundo, y dos a su compatriota Kimutai Kiplimo, quien fue tercero. El etíope Tsegaye Mekonnen fue cuarto, mientras que Javier Guarín fue el mejor de los colombianos en la Quinta position  con un tiempo de 1:06:08.

En damas, por su parte, la disputa fue distinta debido que hubo un lote de tres corredoras que llegó hasta el kilómetro final, en el que Amane Gobena fue la que mejor remató, sacándole tres segundos a la también etíope Shere Demise y nueve a la keniata Sharon Cherop.

Kellys Arias, fue la colombiana más destacada en la séptima casilla con un tiempo de 1:16:46.

El viento en los primeros kilometers y Los 2600 mts de altura fueron el mayor reto en esta carrera.
De esta manera concluyó la 16th edición  de la media maratón de Bogotá, una competencia con el sello ‘Gold Label’ de la Iaaf y la cita atlética más importante del calendario nacional, en la que hubo un total de 44.169 participantes de 32 países. Mi equipo Iron soul y yo tuvimos una excelente entretenida y desafiante experiencia. Para las chicas fue la primera vez corriendo en este tipo de altura. El parque Simón Bolívar es un excelente lugar donde disfrutamos correr, allí tiene lugar el comienzo y el final de la competencia.
Estoy muy agradecida por haber contado con la compañía de mis amigos en esta ocasión, cada uno de ellos es una fuente maravillosa de energía positiva, admiro cada uno de sus talentos como atletas, como humanos y como seres espirituales. Fabiola es la más joven de todos es una profesora muy inteligente con un corazón cariñoso y bondadoso es disciplinada, entregada a sus proyectos y goza con una radiante chispa de vida además de ser una impresionante corredora. Juan Carlos es un gran corredor el cual muchos jóvenes admiran y quisieran correr como él, es un exitoso hombre de negocios, esposo y un padre cariñoso. Laura es una dedicada madre de tres hijos quien realmente sabe cómo educarlos con un perfecto balance entre el amor y la disciplina. Ella logra ser madre, triatleta y una coordinadora de programa en su trabajo. Laura tiene un gran sentido de la amistad ella me ayudó todo el camino hasta la línea de llegada durante la maratón dándome apoyo y afirmaciones positivas. Desde mi última competencia estoy en recuperación pues la sanación es un proceso que toma tiempo pero cuando estamos comprometidos lo podemos lograr tarde que temprano. Por eso estoy segura que para el próximo mes en mi siguiente full Iron Man estaré lista. Cada día más gente se convierte en Ironsoul sólo aceptando que todos y cada uno de nosotros tenemos una fuente espiritual infinita eterna de energía y felicidad llamada poder interno el cual nos conecta con el universo y nuestro creador. Para un alma de hierro como nosotros todo es posible. Permítanme compartirles algunos momentos por medio de estas fotos y vídeos.

Toda la información y los resultados oficiales de la carrera fueron extractados de el periódico El tiempo de Colombia. 




Monday, June 29, 2015

Ironman Coeur d' Alene.

Fibromialgia and chronic pain of the connective tissue, where not excuses to achieve my 4th full Ironman, despite the difficult conditions of this race I was able to bring hope to the people that suffer like me. I am Ironsoul Fibrofree and my life purpose is to promote emotional and physical healing through sports, diet and inner peace.

La fibromialgiay el dolor crónico de las articulaciones no fueron excusas para lograr mi 4th Full Ironman. A pesar de las dificultades de esta carrera, logré llevar un mensaje de esperanza a todos aquellos que también sufren. Yo soy Ironsoul Fibrofree  y mi propósito de vida es promover la sanación física y emocional a través del deporte, la dieta saludable y la paz interior.


















Www.iron-soul.com. El Iron Man de ayer desafió mi cuerpo y mente hasta el límite. Bajo temperaturas extremas de 108 a 111 Fahrenheit, un día soleado con mi siquiera una nube en el cielo además de los largos ascensos del camino causaron una dolorosa inflamación en todas las articulaciones de mi cuerpo, cuello, manos, rodillas y pies. Experimente mucho dolor por lo cual tuve que parar en cada estación de agua hidratarme y bañarme en agua con hielo. El calor fue tan extremo que el hielo se terminó en las estaciones de la bicicleta empeorando la situación. No dudé que iba terminar la carrera pues no podría decepcionarme a mi misma o a la gente que me apoya. Además  ver a otros sufriendo como yo me daba animo, muchos de los cuales no lo pudieron lograr pero sus esfuerzos cuentan, a todos ellos mi respetos. Sigo recibiendo e-mails de gente que logra esperanzas por lo que yo hago, ello me dio fuerza durante las 16 horas que duró. Yo siempre digo que no es nuestro cuerpo el que nos mueve es nuestra parte interna la que yo llamo Ironsoul la cual nos conecta con Dios y el universo logrando milagros en nuestra vida.  Estoy feliz que pude terminar, estoy feliz de seguir dando motivación a los que tienen enfermedades crónicas como yo. Me siento bendecida por mi familia y amigos por todos los mensajes de apoyo y ánimo. Muchas gracias por todas las palabras las tuve en mi corazón y mente en cada milla.
Además quiero dar especial gracias a los voluntarios paramédicos de la Carrera quienes me ayudaron llevándome en silla de ruedas a recoger la bicicleta y luego hasta el carro ya que yo no podía caminar y estába completamente sola. Lamentablemente no recuerdo sus nombres pero siempre lo llevaré en mi corazón.

ENGLISH VERSION
Www.iron-soul.com. Yesterday's Ironman CDA challenged my mind and body to the limit. Under extreme temperatures of 108 to 111F, a sunny day with not even a cloud in the sky plus those long hills caused bad inflammation to every joint of my body, neck, shoulder, hands, knees and feet. I was in a lot of pain so I had to stop in every water station to hydrate and pour ice water on me to keep it cold. The bike stations ran out of water and that made it even worse. But I had not doubt that I was going to finish because I couldn't disappoint myself and the ones that support me. Besides seen other people suffering like me that were there too, many of them couldn't make it but they efforts count too. My respect to all of them.
 I keep getting emails of people that get hope because what I do and that gave me strength through the 16hours that I did.  I always say it is not your body that it moves you it is our inner being which I named The Ironsoul within us that connect us with the universe and that can create miracles in our life. I am very happy because I made my goal of finishing the race and keep helping those with chronic conditions. I feel blessed because of my family and friends that sent me messages support. Thank you so much for each of your words I had them in my heart and mind during each mile.
Also I want to thank to the guys of the medical tent of the race who kindly took care of me because I couldn't walk at the end of the race. They took me on a wheel chair to get my bike and to my car because I was alone in this adventure. To them who unfortunately don't remember their names I send my appreciation, you guys will be in my heart. If you ever read this feel free to contact me. 

Thursday, June 25, 2015

My training for A Full Ironman after rotator cuff injury due to my fibromyalgia condition. Mi entrenamiento para un full Iron Man despuésde una lesión en el manguito rotador causada por mi condición defibromialgia.



This is the MRI that shows one bursitis and two tendonitis on my right shoulder which is one of the trigger points of the fibromyalgia condition.
I committed myself to recover and train during 6 months in order to participate in my 4th Full Ironman in Couer d’ Alane.
This was my training. 
Watch video.


Esta es la resonancia magnetica donde se observan dos tendinitis y una bursitis de mi hombro derecho el cual es uno de los puntos característicos  de dolor por fibromialgia.
Dediqué 6 meses para mi recuperación y preparación física con el objetivo de participar en mi cuarto Full Ironman en Couer d' Alane USA.
Este fué mi entrenamiento.
Ver video.



If you can’t see my video click on this link.




Total swimming distance 24.912 Yards.

Total running distance 470 miles.

Total cycling distance outdoor 470 plus 600 cycling minutes indoor.










Thursday, June 11, 2015

IRONSOUL IS 2013 & 2014 IRONMAN ALL WORLD ATHLETE.

EL AMOR POR MI MISION DE VIDA Y LA DEDICACION POR MI TRABAJO HAN OBRADO MILAGROS.
Entreno con atletas mucho mas fuertes que yo a quienes admiro y respeto, de quienes aprendo cada día. Hoy el universo ha decidido premiarme con estos reconocimientos para motivarme en seguir inspirando personas con dificultades emocionales y de salud. Tengo fibromialgia y no lo acepto. Seguiré llevando mi mensaje de esperanza este año con objetivos mas altos. Gracias a todos mis amigos y familiares por su amor y apoyo.

THE LOVE WITHIN MY LIFE'S MISSION AND THE DEDICATION MAKES MIRACLES.
I train with athletes stronger than me who I admire and respect, I learn each day with them and the universe has decided to gift me these awards to motivate me to continue inspiring persons with emotional  and health difficulties. I have fibromyalgia and this is not accepted in my world. I will continue committing to carry the message of hope this year with higher goals. Thanks to all my friends and family for their love and support.


“Commitment is what transforms a promise into reality”
Abraham Lincoln.






Tuesday, May 5, 2015

TECPAN30K. 6 DIAS DESPUES DE LA MARATON DE BOSTON CORRIMOS TECPAN30K, GUATEMALA.


En Tecpan una region remota en la montañas de Guatemala se se llevó a cabo la carrera atlética  a campo traviesa Tecpan30K, la cual se realizó el pasado 26 de Abril, quiero compartir con ustedes estos momentos de inspiración y felicidad.


ENGLISH VERSION
 This was the opening of TECPAN30K off road race.


 This was a beautiful yoga session with the competitors and stuff of the race.
It was a tribute to de unity of the nature and the different cultures of the world, just as the ancient Mayas used to do. With this meditation I was able to feel connect my body with this beautiful land and the competitors, Jennifer did an amazing job.





My chirunning instructor and a profesional runner and I,
founded a new challenge: Boston Marathon to Tecpan30K in
Guatemala.
Just 6 days recovery, he made an outstanding time of 2;32 in Boston
and he was the first American in Tecpan30K.

The power of the meditation and my life lifepurpose got me a reward.
Second place Master Female Overall.

This group is the source of energy in every week training.